Vi siete mai chiesti perché “cliché” è una parola francese ?

Error, group does not exist! Check your syntax! (ID: 2)

Cari Italiani a Parigi,

oggi sono pigra, sarà lo sciopero, ma invece di scrivere e raccontarvi i disagi dello stesso o i benefici di un venerdì di RTT*, lascio ai vostri commenti il seguente video, che mi è stato gentilmente segnalato da Mikele:

Se non avete ancora visto “How to become Parisian in one hour?” di Olivier Giraud, questo video ne riassume bene lo spirito !  Se poi vi interessa vedere il citato one man show, sappiate che continua per tutta la stagione 2010-2011, i martedì, mercoledì, sabato e domenica, al Teatro della Mano d’Oro, nell’XI arrondissement. E naturalmente potete sempre contattarmi per avere biglietti a 12€ (scrivere almeno una settimana prima della serata in cui vi interessa vedere lo spettacolo a redazione@italianiaparigi.it). Oh-lala!

Se avete altri cliché da aggiungere, o storie da raccontare, siete i benvenuti su Italiani a Parigi
:)

E per chi non parla inglese, il video esiste anche in una versione francese (meno divertente perché manca l’accento French parlando inglese…)

Buon weekend a tutti !

Irene

*RTT= récuperarion temps de travail (recupero tempo di lavoro?).
Il concetto è semplice: con la settimana di 35h lavorative ( God bless la France!), la differenza tra le 39h e le 35h, ovvero 4h a settimana, è cumulata in aggiunta alle ferie maturate e si chiama “RTT”. Quindi, ogni 2 settimane, si può restare a casa un giorno, per recuperare il “troppo lavoro”. Senza toccare ai giorni di ferie.

Vous avez compris? ;)

Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
Error, group does not exist! Check your syntax! (ID: 2)
Posted on by Irene in Cultura, Curiosità, Società, SPQF, Varie

6 Responses to Vi siete mai chiesti perché “cliché” è una parola francese ?

  1. Marco

    Divertente!!! e soprattutto : TUTTO VERO, altro che clichés!

  2. Irene

    ;) infatti !!!

  3. Erminio

    Manca Cristoforo Colombo...Sono convinti che Sia Francese anche Lui....in tantissimi...

  4. Irene

    Si, si ! e quando fai notare che in effetti era italiano, mi é già successo di avere delle risposte tipo "Ecco, questi italiani, sempre a tirarsela, sono tutti Italiani adesso! Ah, la frime!"
    GIURO!

  5. Alessandra à Paris

    E qualcuno lo sapeva che la parola BUGDET é una parola francese (?!?). Giuro, ho litigato con il mio fidanzato francese su questa cosa. Ma lui é straconvinto che sia cosi. ARGH
    ps: Grazie Irene. Ti ho linkata nel mio blog http://michettabaguette.blogspot.com/2010/11/luoghi-comuni-o-grandi-verita.html
    Ho presto spunto da questo bel video e ti ho citata. Merci!

  6. Irene

    Grazie Alessandra, sei nel nostro blogroll :)

Add a Comment

The forecast for Paris, France by Wordpress Weather